Решения и постановления судов

Постановление ФАС Восточно-Сибирского округа от 26.08.2008 N А58-5136/07-Ф02-4164/08 по делу N А58-5136/07 Суд правомерно удовлетворил исковые требования о взыскании суммы штрафа за превышение грузоподъемности вагона, так как ответчик не представил доказательств явной несоразмерности суммы штрафа последствиям нарушения обязательства, кроме того, факт перегруза спорного вагона подтверждается материалами дела.

ФЕДЕРАЛЬНЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ СУД ВОСТОЧНО-СИБИРСКОГО ОКРУГА

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 26 августа 2008 г. N А58-5136/07-Ф02-4164/08

Федеральный арбитражный суд Восточно-Сибирского округа в составе:

председательствующего судьи Воробьевой Н.М.,

судей: Кулакова В.И., Соколовой Л.М.,

при участии в судебном заседании представителя открытого акционерного общества “Российские железные дороги“ - Лоза Л.А. (доверенность от 09.07.08),

рассмотрев в судебном заседании кассационную жалобу открытого акционерного общества холдинговая компания “Якутуголь“ на решение от 25 апреля 2008 года Арбитражного суда Республики Саха (Якутия) по делу N А58-5136/07 (суд первой инстанции: Лисица Г.И.),

установил:

открытое акционерное общество “Российские железные дороги“ (ОАО “РЖД“) обратилось в Арбитражный суд Республики Саха (Якутия) с иском к открытому акционерному обществу холдинговая компания “Якутуголь“ (ОАО ХК “Якутуголь“) о взыскании 130540 рублей - суммы штрафа за превышение грузоподъемности вагона на основании статьи 102 Устава железнодорожного транспорта Российской Федерации.

Решением Арбитражного суда Республики Саха (Якутия) от 25 апреля 2008 года исковые требования удовлетворены в полной сумме.

В апелляционной инстанции законность и обоснованность решения суда первой инстанции не проверялись.

Не согласившись с принятым по делу судебным актом, ОАО ХК “Якутуголь“ обратилось в Федеральный арбитражный суд Восточно-Сибирского округа с кассационной жалобой, в которой просит его отменить.

Как полагает заявитель кассационной жалобы, выводы арбитражного суда не соответствуют установленным по делу фактическим обстоятельствам, не полностью исследованы представленные в материалы дела доказательства.

Необоснованно не принят во внимание суда довод о том, что весы, фактически применяемые на станции назначения, не соответствуют весам, указанным в коммерческом акте. Коммерческий акт составлен с нарушением пунктов 2.6, 2.10, 2.13 Правил составления актов при перевозках грузов железнодорожным транспортом. Способ взвешивания различен. Суд не учел, что сумма штрафа несоразмерна последствиям нарушения обязательства, неправомерно не применил статью 333 Гражданского кодекса Российской Федерации.

ОАО “РЖД“ в отзыве на кассационную жалобу доводы заявителя отклонило, указав на их необоснованность.



Присутствующий в судебном заседании его представитель подтвердил возражения, изложенные в отзыве.

ОАО ХК “Якутуголь“ надлежащим образом извещено о времени и месте судебного заседания, своего представителя в суд кассационной инстанции не направило.

Дело рассмотрено в порядке, предусмотренном главой 35 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.

Рассмотрев доводы кассационной жалобы, проверив правильность применения Арбитражным судом Республики Саха (Якутия) норм материального и процессуального права при принятии обжалуемого решения, Федеральный арбитражный суд Восточно-Сибирского округа приходит к следующим выводам.

Согласно исковому заявлению предъявлено требование о взыскании штрафа в сумме 130540 рублей по статье 102 Устава железнодорожного транспорта Российской Федерации.

В основание иска указано на то, что грузоотправитель допустил превышение грузоподъемности вагона N 56466857.

При этом истец указал, что ОАО ХК “Якутуголь“ по транспортной железнодорожной накладной N ЭЭ 896850 отправило в адрес ОАО “Новолипецкий металлургический комбинат“ в вагоне N 56466857 уголь. В железнодорожной накладной указана грузоподъемность вагона - 69500 кг, вес отправленного угля - 69500 кг.

При выдаче груза грузополучателю был установлен перегруз вагона на 1700 кг, с учетом значения предельного расхождения в результатах определения массы - 324 кг, о чем был составлен коммерческий акт N БО 884269/31 от 02.02.2007.

Указанное обстоятельство явилось основанием для обращения с иском в арбитражный суд с требованием о взыскании с ответчика суммы штрафа по статье 102 Устава железнодорожного транспорта Российской Федерации.

В обоснование права требования истец представил копии: коммерческого акта N БО 884269/31 от 02.02.2007, транспортной железнодорожной накладной N ЭЭ 896850, акт общей формы N 7017 от 02.02.2007, N 6/11 от 14.01.2007, выписки из книги контрольных перевесок, доверенностей на представителей грузополучателя, техпаспорт на вагон N 56466857, а также учредительные документы и расчет суммы иска.

Возражая против заявленного требования, ответчик указал на то, что коммерческий акт составлен с нарушением требований статьи 119 Устава железнодорожного транспорта Российской Федерации, заявил об уменьшении подлежащего взысканию штрафа в связи с явной несоразмерностью его последствиям нарушения обязательства.

Исследовав представленные сторонами в обоснование своих требований и возражений доказательства, суд первой инстанции признал иск подлежащим удовлетворению. Учитывая, что ответчик не представил доказательств явной несоразмерности суммы штрафа последствиям нарушения обязательства, суд не нашел оснований для применения статьи 333 Гражданского кодекса Российской Федерации.

Суд первой инстанции правомерно квалифицировал обязательственные отношения сторон как отношения, обусловленные договором перевозки груза железнодорожным транспортом, и применил соответственно положения главы 40 Гражданского кодекса Российской Федерации и Устава железнодорожного транспорта Российской Федерации.

Согласно пунктам 1, 2 статьи 784 Гражданского кодекса Российской Федерации перевозка грузов, пассажиров и багажа осуществляется на основании договора перевозки. Общие условия перевозки определяются транспортными уставами и кодексами, иными законами и издаваемыми в соответствии с ними правилами.

В соответствии с пунктами 1, 2 статьи 785 Гражданского кодекса Российской Федерации по договору перевозки груза перевозчик обязуется доставить вверенный ему отправителем груз в пункт назначения и выдать его управомоченному на получение груза лицу (получателю), а отправитель обязуется уплатить за перевозку груза установленную плату. Заключение договора перевозки груза подтверждается составлением и выдачей отправителю груза транспортной накладной.



Заключение между сторонами договора перевозки груза подтверждается представленной в материалы дела железнодорожной накладной N ЭЭ 896850.

Из пункта 1 статьи 793 Гражданского кодекса Российской Федерации следует, что в случае неисполнения либо ненадлежащего исполнения обязательств по перевозке стороны несут ответственность, установленную настоящим Кодексом, транспортными уставами и кодексами, а также соглашением сторон.

Согласно статье 26 Устава железнодорожного транспорта Российской Федерации при предъявлении грузов для перевозки грузоотправитель должен указать в транспортной железнодорожной накладной их массу, при предъявлении тарных и штучных грузов - также количество грузовых мест.

При предъявлении грузобагажа для перевозки отправитель должен указать в заявлении его массу и количество мест.

Определение массы грузов, грузобагажа, погрузка которых до полной вместимости вагонов, контейнеров может повлечь за собой превышение их допустимой грузоподъемности, осуществляется только посредством взвешивания. При этом определение массы грузов, перевозимых навалом и насыпью, осуществляется посредством взвешивания на вагонных весах.

В силу статьи 27 Устава железнодорожного транспорта Российской Федерации перевозчик имеет право проверять достоверность массы груза, грузобагажа и других сведений, указанных грузоотправителями (отправителями) в транспортных железнодорожных накладных (заявленных на перевозку грузобагажа).

В силу требований статьи 102 Устава железнодорожного транспорта Российской Федерации за превышение грузоподъемности (перегруз) вагона, контейнера грузоотправитель уплачивает перевозчику штраф в размере пятикратной платы за перевозку фактической массы данного груза.

Факт перегруза спорного вагона подтверждается материалами дела.

Федеральный арбитражный суд Восточно-Сибирского округа соглашается с выводами Арбитражного суда Республики Саха (Якутия) об отсутствии оснований для применения положений статьи 333 Гражданского кодекса Российской Федерации.

Арбитражный суд Республики Саха (Якутия) в соответствии с требованиями статьи 71 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации оценил относимость, допустимость, достоверность каждого доказательства в отдельности, а также достаточность и взаимную связь доказательств в их совокупности. Документы, представленные в обоснование иска, признаны судом первой инстанции в качестве доказательств, свидетельствующих о допущенном грузоотправителем нарушении.

Доводы заявителя направлены на переоценку обстоятельств, установленных Арбитражным судом Республики Саха (Якутия) при рассмотрении спора по существу, что исключено при рассмотрении дела в суде кассационной инстанции в силу положений главы 35 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.

Нарушений норм материального права, а также требований процессуального законодательства, влекущих безусловную отмену судебного акта, Арбитражным судом Республики Саха (Якутия) не допущено.

При таких обстоятельствах решение от 25 апреля 2008 года Арбитражного суда Республики Саха (Якутия) по делу N А58-5136/07 подлежит оставлению без изменения, кассационная жалоба - без удовлетворения.

В соответствии со статьей 110 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации расходы по уплате государственной пошлины за рассмотрение дела судом кассационной инстанции подлежат отнесению на заявителя кассационной жалобы.

Руководствуясь статьями 286 - 289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Федеральный арбитражный суд Восточно-Сибирского округа

постановил:

решение от 25 апреля 2008 года Арбитражного суда Республики Саха (Якутия) по делу N А58-5136/07 оставить без изменения, кассационную жалобу - без удовлетворения.

Постановление вступает в законную силу со дня его принятия.

Председательствующий

Н.М.ВОРОБЬЕВА

Судьи:

В.И.КУЛАКОВ

Л.М.СОКОЛОВА